Историко - этнографические чтения «Я вновь в краю, где дует горный ветер»

28 марта  2013 года в библиотеке им. Декабристов в рамках международного конкурса библиотечных проектов по продвижению литературного наследия Расула Гамзатова были проведены историко - этнографические чтения «Я вновь в краю, где дует горный ветер». Мероприятие посетили учащиеся Нижегородского филиала  Чкаловского техникума транспорта и информационных технологий (26 человек). 
История распорядилась так, что Россия – одно из самых многонациональных государств мира.  Благодаря историко-этнографическим чтениям  «Я вновь в краю, где дует горный ветер»  учащиеся НФ ЧТТИТ познакомились с историей, бытом, культурой жителей республики Дагестан, и, конечно же,  знаменитым аварским поэтом  Расулом Гамзатовым.
Электронная  презентация «Мы дети дома одного» помогла ребятам узнать о некоторых коренных народах Дагестана, увидеть достопримечательности республики. Это и старейший город России  - Дербент, и  крупнейший в Европе песчаный бархан Сары-Кум, и субтропический лиановый Самурский лес и др. Читатели познакомились с творчеством выдающегося аварского поэта современности Расула  Гамзатова, с книгой «Мой Дагестан» и  поэмой «Сказание о Хочбаре». Мероприятие сопровождалось чтением произведений Расула Гамзатова. Особый колорит и настроение создало музыкальное сопровождение мероприятие – народная музыка народов Дагестана.
К мероприятию подготовлена книжно-иллюстративная выставка-признание  «В горах моё сердце»  (Представлено – 17 экз., просмотрено – 67 экз., выдано – 27 экз.).





Сценарий историко – этнографических чтений
 «Я вновь в краю, где дует горный ветер»
Автор - Е.Е. Нестеренко, зав. сектором читального зала                                                           
Действующие лица:  Ведущая                                       Чтец
Ведущая:
Слайд 2:
История распорядилась так, что Россия – одно из самых многонациональных государств мира. Сегодня в стране живут 160 больших и малых народов, различных по происхождению,  языку, культуре, особенностям быта. И сегодня я приглашаю вас, уважаемые читатели, на историко-этнографические чтения «Я вновь в краю, где дует горный ветер»  чтобы поближе познакомиться с историей, культурой республики Дагестан, и, конечно же,  знаменитым поэтом  Расулом Гамзатовым.
Слайд 3:
Дагестан является одним из наиболее привлекательных, колоритных и самобытных регионов России. Испокон веков Дагестан притягивал к себе бесчисленное количество путешественников. Самая главная ценность Дагестана – его жители, их кавказское радушие и гостеприимство. Неповторимы и уникальны культура и искусство народов республики. Каждый народ сохранил здесь свои давние традиции, фольклор, народные промыслы и язык.
Для иноземного путешественника - какая наиболее отличительная черта Дагестана? Горы?.. Эти дикие ущелья, в теснинах которых ревут холодные реки, эти кручи и пропасти, эти голые камни, уходящие в поднебесную высоту?..  В переводе с тюркского языка Даг — гора, стан — страна. Название «Дагестан» известно с XVII века и означает «горная страна».  
Слайд 4:
Дагестан – это и  уникальное созвездие народов. Республику населяют представители 105  национальностей.  Дагестан является самой многонациональной республикой Российской Федерации. Коренными малочисленными народами Республики Дагестан признаны 14 народов: аварцы, агулы. азербайджанцы, даргинцы, кумыки, лакцы, лезгины, таты, табасараны,ногайцы, рутульцы, русские, цахуры, чеченцы - аккинцы.Познакомимся с некоторыми из них поближе.
 Слайд 5:
 Аварцы (496 тыс.), расселены в центральном и западном Дагестане, в бассейне притоков реки Сулак. С ними исторически консолидировалась близко родственные им по происхождению, культуре и языку андийские и дидойские народности, населяющие бассейны рек Андийское Койсу и Аварское Койсу, а также несколько особняком стоящие арчинцы (верховья реки Кара-Койсу). В сущности у этих народностей общеаварское самосознание и в общественной жизни они пользуются аварским литературным языком, который служит для них - наряду с русским - языком начального обучения, делопроизводства и межэтнического общения. Традиционные занятия аварцев: скотоводство и земледелие. Ремесла: женские - ткачество (сукно, ковры), вязание из шерсти (носки, обувь), выделка войлока, бурок, вышивание; мужские ремесла - обработка кожи, резьба по камню и дереву, оружейное, ювелирное и кузнечное дело, чеканка по меди, изготовление деревянной утвари. Выделяется серебряное дело.
Слайд 6: 
          Даргинцы (280,4 тыс.) расселены в средней части Дагестана. Традиционные занятия: земледелие и скотоводство. Ремесла: обработка шерсти (сукно, ковры, паласы, вязаные изделия), металла, дерева, камня, кожи.
Слайд 7:
Широко известны оружие и ювелирные изделия из Кубачи, оружие из Харбука, клинки из Амузги, шелковая вышивка из Кайтага, женская обувь из Губдена, резной камень из Сутбука.
Слайд 8:
Кумыки (231,8 тыс.) расселены на равнинной и предгорной территории. Традиционные занятия: земледелие и животноводство (крупный и мелкий рогатый скот, лошади). Раньше добывались соль и нефть, которыми снабжался Нагорный Дагестан.
Слайд 9:
Ремесла: изготовление сукна и хлопчатобумажных тканей, обработка кожи, дерева, металла, камня, ковроткачество, гончарное производство, изготовление оружия и др. Через Кумыкию проходили важнейшие торговые пути, в том числе Великий Шелковый путь.
Слайд 10:
Лезгины (204,4 тыс.) живут во всех районах Южного Дагестана. Традиционные занятия: земледелие, садоводство, скотоводство, шелководство. Ремесла: резьба по дереву, ковроткачество, изготовление тканей, войлока, джурабов, кожевенное, сапожное, кузнечное дело (Ахты), ювелирное, оружейное (Икра).
Слайд 11:
Лакцы (91,7 тыс.) занимают центральную часть Нагорного Дагестана, частью - в районе пограничном с Чечней. Традиционные занятия: земледелие и животноводство. Ремесла: сукноделие, изготовление паласов, войлока, производство и лужение металлической посуды, ювелирное ремесло, золотое и серебряное шитье, шорное и сапожное дело, обработка камня; село Кая славилось торговцами, Кума -кондитерами, Цовкра - канатоходцами и акробатами. Знаменита расписная керамика из Балхара, производством которой занимаются женщины.
Слайд 12:
Табасараны (73,2 тыс.) живут в предгорьях и на равнине восточной части Южного Дагестана. Традиционные занятия: земледелие, садоводство и скотоводство. Ремесла: ковроткачество, обработка дерева, резьба по дереву и камню, кузнечное и гончарное дело, изготовление тканей, войлочных изделий, джурабов, выделка кожи.
Слайд 13:
Ногайцы (28,3 тыс.) расселены в основном в пределах Ногайской степи, расположенной на севере республики. Традиционные занятия: кочевое и отгонное скотоводство, коневодство, верблюдоводство, земледелие, бахчеводство и садоводство, разведение домашней птицы, охота и рыболовство. Ремесла: обработка кожи, овчины, дерева, изготовление сукна и войлочных изделий (бурки, сапоги, головные уборы, ковры). Через Ногайские степи проходили важнейшие торговые пути, в том числе Великий Шелковый путь.
Слайд 14:
Рутульцы (15,0 тыс.), живут в Южном Дагестане в верховьях реки Самур. Традиционные занятия: животноводство, земледелие, овощеводство и садоводство.
Ремесла: сукноделие, ковроткачество, производство войлока, шерстяной вязаной обуви, джурабов, керамики без гончарного круга, обработка камня, меди и серебра.
Слайд 15:
Агулы (13,8 тыс.) живут в Южном Дагестане, в бассейне реки Чирах-чай. Традиционные занятия: земледелие и скотоводство. Ремесла: кузнечное дело, обработка кожи, овчины, шерсти (изготовление тканей, паласов, безворсовых ковров, вязание джурабов), резьба по дереву, камню.
Слайд 16:
Цахуры (5,2 тыс.) живут в Южном Дагестане, по правым притокам реки Чирах-чай. Традиционные занятия: земледелие и скотоводство. Ремесла: обработка кожи, овчины, шерсти, изготовление ниток, ковров, паласов, ткани, вязание; плотницкое и лудильное дело.
Значительная часть дагестанцев (619 тыс.) проживает за пределами Республики.
Слайд 17:
Трудно найти на земном шаре место, где на такой небольшой площади размещалось бы столько народов с различными языками и диалектами, культурными традициями и обыденными особенностями. Неслучайно еще в древности горный Дагестан называли не только «страной гор», но и «горой языков». Народы Дагестана говорят на языках, относящихся к трем крупным языковым семьям: северокавказской, алтайской и индоевропейской.  Государственным языком и языком межнационального общения является русский язык. Лишь 14 языков Дагестана имеют письменность, а остальные являются бесписьменными.  
    Дагестанская цивилизация сформировалась в процессе постоянного укрепления и расширения тысячелетних связей между народами Дагестана. Сегодня мы можем наблюдать совершенно новое качество взаимоотношений, связанное с изменением уклада общественных отношений, характера связей между народами. Сохранение своеобразия жизни каждого из дагестанских народов было бы невозможным без сохранения общности и единства их культуры. Языковые, психологические, культурные различия между народами, конечно же, сохраняются, но это ведет только к “гармонии многоголосья”. Веками развивавшиеся межэтнические контакты способствовали формированию у дагестанских народов единых норм общения и поведения, и это при сохранении специфических особенностей у каждого из них.  «Представители дагестанских народов очень самобытны, впечатлительны, смелы, обладают хорошими организаторскими способностями, с лучшей стороны зарекомендовали себя, по свидетельству социологов и социальных психологов, в деятельности в экстремальных условиях.  В их среде очень сильны родоплеменные связи. У большинства дагестанцев высоко развито чувство национального достоинства и чести, в сельских районах сохранилась любовь к холодному оружию»,  -  такую характеристику можно прочитать в «Этнопсихологическом словаре» под редакцией Крысько В.Г. 
 Оздоровление, укрепление общества, возрождение экономики, культуры республики возможно и достижимо при условии мобилизации усилий всех народов, местных органов власти, общественных организаций, молодежи, старших поколений, при политической, моральной, финансовой, экономической поддержке со стороны государства. Чем сильнее и крепче станут все народы, тем скорее Дагестан станет богаче и красивее. Дагестан тем и прекрасен, что является общей родиной различных самобытных культур, языков и народов, с общей судьбой в единой республике Российской Федерации.
Слайд 18:
В Дагестане более шести тысяч памятников истории, наиболее значительным из них является архитектурный комплекс цитадель Нарын-кала (VI век), древняя часть и крепостные сооружения Дербента, включенные в Список Всемирного культурного и природного наследия ЮНЕСКО. На территории южного Дагестана расположен уникальный горный комплекс Шалбуздаг-Базардюзи-Ярыдаг, представляющий большой интерес для альпинистов, высота этих гор более четырех тысяч метров над уровнем моря.
Слайд 20:
Столица Дагестана – Махачкала Махачкала расположена на узкой полосе равнины между горой Тарки-Тау и Каспийским морем. Первое поселение на этой территории, Тарки-аул, известно уже с XV века как торговый центр, через который проходил караванный путь к Дербенту, одному из древнейших городов мира.
 Слайд 21:
 Дербент старейший центр Дагестана, горнило его духовной и материальной культуры. Отсюда распространялись искусство, художественное ремесло, письменность, ценности ислама. Сочетание уникальных памятников истории, архитектуры археологии с великолепием природных ландшафтов и благоприятным климатом придают Дербенту и его окрестностям значение крупного центра российского и международного туризма. А сейчас я предлагаю вам полюбоваться красотами этого горного края.
Слайд 22:
Аул Кубачи известен во всем мире техникой насечки и чеканки по драгоценным металлам, выработанной мастерами-ювелирами, живущими здесь на протяжении многих веков.
Слайд  23:
Кубачи необычен и своей архитектурой. Каменные каскады саклей расположены вокруг сбегающих вниз порожистых уступов, напоминающих водопад. Сакли как будто срослись в одно сооружение в несколько десятков ступенчатых этажей.
Слайд 24:
Крепость Кала-Корейш, остатки которой расположены недалеко от селения Уркарах, сыграла значительную роль в истории Дагестана как крупный административно-политический и культурный центр средневековья.
Слайд 25:
В дельте реки Самур находится единственный в России субтропический лиановый лес, так называемый Самурский  лес. Огромные деревья и высокие, доходящие до пояса травы перевиты вечнозелеными лианами. Самур богат рыбой кутум.
Слайд 26:
            Гуниб – одно из красивейших мест в республике. По климатическим условиям он не уступает швейцарскому Давосу и превосходит Теберду. Мягкий субальпийский климат, чистый воздух, живописная природа, обилие солнца и отсутствие ветров необыкновенно позитивно действуют на здоровье человека.
Слайд 27:
В двадцати километрах севернее Махачкалы, у подножия Кумторкалинского хребта, находится настоящее чудо природы – крупнейший в Европе песчаный бархан Сары-Кум, высотой 252 м. Будто чьи-то чудесные руки перенесли в Дагестан этот сказочный уголок пустыни со свойственной ей флорой и фауной.
Слайд 28:
Здесь живет около 300 видов растений, в том числе редких. Несмотря на то, что песок Сары-Кума – ценный и легкодоступный строительный материал, люди смогли уберечь этот заповедный уголок Кавказа от уничтожения.
Слайд 29:
Водопад Тобот, расположенный на Хунзахском плато, является одним из уникальных природных памятников горного Дагестана. Вода отвесно падает на дно глубокого каньона единой струей, и только в самом низу поток водопада немного распыляется, образуя водяное облако.
Слайд 30:
            Гора Аддала-Шухгельмеэр – третья по высоте вершина Дагестана, имеющая высоту 4151 м. и покрытая ледниками. Кажется, что вершина горы стягивает к себе шесть гребней, поэтому с высоты птичьего полета весь массив напоминает звезду.
Слайд 31:
Без гор нет Дагестана, как нет его и без каменных сот аулов, поднимающихся каменными ступеньками к вершинам. Горные аулы, где человек живет веками, также составляют немалое своеобразие Дагестана, ибо,  прежде чем познакомиться с человеком, видишь его жилище, его дом, его очаг.
Но для нас, читателей,  Дагестан, в первую очередь, известен как родина поэта Расула Гамзатова, как земля, которая дает исток удивительной по силе и самобытности поэзии, ставшей давно народной, любимой читателями страны и далеко за ее пределами.
Чтец:
Как ребенок, что учится читать по складам,
Лепетать, повторять, говорить не устану:
Дагестан, Дагестан,
Кто и что? Дагестан.
А о ком? Все о нем.
А кому? Дагестану.
(«Мой Дагестан» перевод  Вл. Солоухина)
Слайд 32:
Трудно назвать сегодня другого поэта в советской, российской многонациональной литературе, издаваемой на 78 языках, который бы с такой полнотой, с такой разносторонностью выразил в слове любовь к отчей земле, воспел её в стихах, в поэмах, в прозе. Дагестан стал главной темой его жизни, но можно ли назвать «темой» саму любовь, саму нежность, саму искренность и честность?.. Скорее всего, мы  говорим о главном смысле жизни, растворенном в творчестве, о большой и всепоглощающей идее, которую несет в искусство поэт, о том великом, что ему открылось, и ради чего он живет.  «Я знаю одно: когда литература перестанет питаться пищей своих отцов, а перейдет на иные, изысканные заморские блюда, когда она переменит нравы и обычаи, язык и характер своего народа, когда она изменит им, она зачахнет, и не помогут никакие лекарства».
Личность крупного поэта была  масштабной, самобытной, неоднозначной. Так же как и его поэзия. К творчеству Расула Гамзатова исследователи примеривали разные титулы — здесь и «поэтическая держава», и «горная цепь», и «земная вселенная»...
Слайд 33:
Не одну дорогу прошагал в своем пути народный поэт Дагестана. Начав с тропы в аварском ауле Цада, где он родился 8 сентября 1923 года в семье знаменитого певца гор Гамзата Цадасы. И везде он нёс с собой горсть родной земли, понимая, что нет ничего на свете более святого, нет ничего, что может заменить эту каменистую, сухую, прокаленную на солнце землю:
Чтец:
Я, может, в любви тебе редко клянусь,
Не ново любить, но и клясться не ново,
Я молча люблю, потому что боюсь:
Поблекнет стократ повторенное слово.

И если тебе всякий сын этих мест,
Крича, как глашатай, в любви будет клясться,
То каменным скалам твоим надоест
И слушать, и эхом вдали отзываться.
                                            («Мой Дагестан», перевод Н. Гребнева)
Слайд 34:
После окончания  педагогического училища в 1939 году Гамзатов Р. работал учителем в средней школе, затем в редакциях газет и радиокомитете Дагестанской республики.  В 1945 году он поступил в Московский литературный  институт имени М. Горького. Здесь будущий поэт познакомился с А.Т. Твардовским, П.Г. Антокольским,      С.Я. Маршаком, К.М. Симоновым и другими поэтами и писателями.  После  окончания Литературного института в Москве Расул Гамзатов в 1951 году был избиран Председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины.
Слайд 35:
Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Потом его стихи напечатали в республиканской аварской газете «Большевик гор».  Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. С тех пор на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки поэтических, прозаических и публицистических книг.  Благодаря переводам на русский язык имя Гамзатова получило мировую известность. 
Слайд 36:
За выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира. Он  был известным общественным деятелем, принимал участие в решении государственных, политических и культурных вопросах. Р. Гамзатов награжден  государственными наградами. 8 сентября 2003 года в день 80-летия поэта за особые заслуги перед Отечеством президент России Владимир Путин вручил ему высшую награду страны — орден Святого апостола Андрея Первозванного.
3 ноября 2003 года сердце поэта остановилось, похоронен он в Махачкале.
Расул Гамзатов называл себя поэтом, воспевающим горы Дагестана. «Дагестан в прошлом напоминал кость, брошенную собакам на растерзание… Неизвестно, чего больше, пота или крови, пролилось здесь». Прав поэт, когда отмечает, что не пером, не чернилами написана история его народа, а рубцами сабельных ран и ожогами от неприятельских пожарищ…
Слайд 37:
Для современного горца границы родной земли неизмеримо раздвинулись. Ныне выходцы из дагестанских аулов трудятся в разных уголках страны, в лабораториях крупных научных центров, стоят на пограничном посту, даже несли вахту в космосе, приобщаясь к заботам землян на неизведанных трассах Вселенной. Вот почему Расул Гамзатов жил и трудился с неизменным сознанием того, что он – в ответе за всю державу в целом. Землю надо уберечь, дом сохранить, величие народа приумножить. Для этого, считали горцы в прошлом, следует быть воином. А теперь мы видим силу и жизнестойкость в большой дружбе, которую так убедительно воспевает поэт:
Чтец:
Без дружбы погиб бы мой малый народ,
Великий лишь тем, что любовью живет.
Нам верная дружба и песня о ней
Нужнее, чем воздух, и хлеба нужней.

Слайд 38:
В поэзии Расула Гамзатова есть свой, неповторимый взгляд на мир и человека, взгляд, так сказать, с высоты Кавказского хребта:
Чтец:
Когда поднимаешься к вершинам синим,
Где достают рукою небосвод,
Когда услышишь, как река в теснине
Который век все ту же песнь поет,
Когда увидишь: в небе кружит птица,
А по изгибам гор ползут стада,
Родной земле захочешь ты молиться,
Хоть не молился в жизни никогда…
… Друзья мои, кончайте споры,
Из духоты своих квартир
Быстрее поднимайтесь в горы,
Чтоб с высоты увидеть мир.
Не бойтесь здесь лишиться зренья
От красоты,
Не бойтесь головокруженья
От высоты!
            Есть современное восприятие жизни, соединенное с многовековой мудростью родного народа:
Чтец:
На ружейном вырежьте прикладе
Лица матерей, чтоб каждый раз
С осужденьем иль мольбой во взгляде
Матери смотрели бы на вас.
            Есть редкостное соединение этой мудрости с усмешкой людей немногословных, сдержанных и бесстрашных:
Храбрец или сидит в седле
Иль тихо спит в сырой земле.
            И есть неподдельная внутренняя поэтичность слова, мысли, образа:
Хоть дом мой в стороне,
Но все же сделай крюк
И загляни ко мне,
Мой незнакомый друг.
Слайд 39:
Стихи Расула Гамзатова доносят нам, читателям, теплое дыхание сакли, свежесть чистого горного воздуха, прохладу стремительных родников, говор неумолчных вод Койсу. Чарующими красками живет в его поэзии родной Дагестан, величие души людей родного ему аварского народа.  Своему народу поэт посвящает стихотворение «Люблю тебя, мой  маленький народ».
Умеешь ты печаль сурово
Встречать без слез, без суеты.
И без веселья показного
Умеешь радоваться ты.

И не твои ль напевы схожи
С полетом медленным орла,
А пляски –
                  с всадником,
                                         чья лошадь
Летит, забыв про удила.

Характер гордый твой не стерся,
И в речи образность живет.
О, как люблю я сердцем горца
Тебя, мой маленький народ!

В теснине горной, где повита
Туманом кряжистая цепь,
Душа твоя всегда открыта
И широка всегда, как степь.

Живешь, с соседями не ссорясь,
Ты, сняв свой дедовский кинжал,
И я уже не темный горец,
И ты иным сегодня стал.
У ног твоих гремят составы,
С плеча взлетает самолет.
Люблю, как сын большой державы,
Тебя, мой маленький народ!
Слайд 40:
Среди множества определений стихов Гамзатова, которыми пестрит литературная критика, наиболее часто встречается эпитет «мудрые». И в самом деле, многие произведения Расула Гамзатова привлекают именно своей многообъемлющей мудростью, почерпнутой из народных глубин. Большей частью это преподносилось поэтом в форме восьмистишия, четверостишия и двустишия.
Возвращение Гамзатова к этому древнему, строго лаконичному поэтическому жанру продиктовано самим содержанием этих стихов.
Я возраст свой забыл, зачем же мне
Твердишь, что я седой, а ты моложе?
Кто знает, может, в этой седине
И молодость твоя повинна тоже.
Меня не надо старостью корить.
Напоминать о возрасте бесцельно.
Жестоко раненому говорить
О том, что рана у него смертельна…
………………………………………………….
И ты, кого все чествуют и славят,
Не забывайся, ибо, может статься,
По лестнице, тебя ведущей наверх,
Тебе же предстоит еще спускаться.
………………………………………………….
С какой вершины я ни брошу камня,
Он вниз летит и пропадает там.
В какой низине песня б ни пришла мне,
Она летит к моим родным горам.
………………………………………………….
Любовь джигита, мужество орла
Не спрашивают, высока ль скала.
………………………………………………….
Вернешься в свой аул – подарком от судьбы
Покажется тебе дым из его трубы.
Слайд 41:
Осенью 1967 года – неожиданно для всех почитателей его поэтического таланта – Расул Гамзатов блеснул в новом качестве: появилось его первое значительное произведение художественной прозы – «Мой Дагестан».
В книге видны и «творческая раскованность», и поэтическая страстность, и артистизм, и предельная естественность повествования.  Эта книга особенная.  Необычная  и по жанру, и  по композиции, и по манере повествования.  Здесь мы найдем: легенды, притчи, народные сказания, стихи, воспоминания, страницы записных книжек, бытовые зарисовки, раздумья о литературе, поэзии, поучительные истории, мудрые изречения…
Сложнее оказалось определить жанр книги. Критик Н. Абалкин назвал это произведение «автобиография-исповедь». Интересно отметить, что самого автора этот вопрос не тревожил.
Слайд 42:
Сам Расул Гамзатов писал: «Одни редакторы и критики скажут мне, что я написал не роман, не сказку, не повесть и вообще неизвестно что. Другие редакторы и критики скажут, что это то, и другое, и третье, и пятое, и десятое. А я не возражаю. Называйте потом, как хотите, то, что выйдет из-под пера. Я пишу не по книжным законам, но по велению собственного сердца».
О чем же «повелело» на сей раз Расулу Гамзатову его поэтическое сердце? Отвечают по-разному: о Дагестане – земле, породившей поэта; о призвании и месте поэта «в рабочем строю», его долге перед Родиной, эпохой, человечеством; о фольклоре, о стародавних обычаях древнего народа… Но автор сам преподносит читателю свой ответ на эти неизбежно возникающие вопросы: «С годами увеличивается ответственность перед самим собой и перед читателем, и рука не так отважно хватается за перо по каждому поводу. Книга о родной земле - самая ответственная из всех книг.
Книгу эту еще не написал, но я много думал о ней и теперь хорошо знаю, какой она должна быть. Свои раздумья об этой книге моей жизни – я и решил запечатлеть на бумаге».
Эта книга вызывает у читателей много радости и глубоких раздумий.  
Слайд 43:
Давайте откроем и мы с вами  книгу «Мой Дагестан»: «Когда в наши аулы стали приезжать первые лекторы и докладчики, то в ауле Келеб женщины садились спиной к лектору, чтобы он не мог видеть их лиц.  Но когда после лектора выходил к собравшимся певец и начинал петь, то женщины из уважения к песне преодолевали предрассудок и поворачивались лицом к певцу; больше того – им позволялось даже откидывать с лица чадру.
Нет дня и нет ни одной минуты, чтобы во мне не жила, не звучала та песня, которую над колыбелью мне пела мать. Эта песня – колыбель всех моих песен. Она та подушка, к которой я преклоняю свою усталую голову, она тот конь, который везет меня по белому свету. Она тот родник, к которому я припадаю во время жажды. Она тот очаг, который согревает меня, и вот тепло его я несу по жизни».
Слайд 44:
Перевернем несколько страниц и прочитаем ещё: «Была ли у охотника голова? Три охотника узнали, что в ущелье недалеко от села скрывается волк. Они решили его поймать и убить. О том, как они его ловили, есть много разных толков в народе, я с детства запомнил такой рассказ.
Волк, спасаясь от охотников, забрался в пещеру. Вход в неё был только один, и то очень узкий – голова пролезет, а плечи нет. Охотники притаились за камнем, свои винтовки нацелили на вход и стали ждать, когда волк вылезет из пещеры. Но волк был, как видно, не дурак, он спокойно отсиживался. Значит, проиграть должен был тот, кому первому надоест сидеть и ждать.
Одному охотнику надоело. Он решил как-нибудь протиснуться в пещеру и выгнать оттуда волка. Подошел к дыре и просунул в нее голову. Охотники долго наблюдали за своим товарищем и удивлялись, почему он не старается пролезть вперед или хотя бы вытащить голову обратно. Наконец им тоже надоело ждать. Они пошевелили охотника и убедились, что головы у него нет.
Стали гадать: была ли у охотника голова до того, как он полез в пещеру? Один говорил, что как будто была, другой – что как будто не было.
Безголовое туловище принесли в аул, рассказали о случившемся. Один старец сказал: судя по тому, что охотник полез в пещеру к волку, головы у него не было уже давно, может быть с самого рождения. Пошли выяснять к овдовевшей жене охотника.
- Откуда мне знать, была ли у мужа голова?  Помню только, что каждый год заказывал себе новую папаху».
            Возьмите книгу «Мой Дагестан»,  прочитайте её. И у вас появится возможность  познакомиться  с жизнью  величественного дагестанского народа.
Слайд 45:
В 1971 году была опубликована и вторая книга.  И продолжение стало настоящим «праздником гамзатовского творчества».  Из каждой её строки веет горячей сыновней любовью к родному Дагестану, к его городам и аулам, к традициям и мудрости народа, к истокам его бессмертного творчества. Давайте заглянем и мы в эту «дагестанскую сокровищницу».
О песне:
«Нет ни одной матери, не умеющей петь, говорил мой отец. Нет такой матери, которая в душе не была бы поэтом».
«Кто не слышал материнской песни, все равно что рос сиротой… А кто вырос без  отца и без матери, все равно не сирота, если пели ему над колыбелью наши дагестанские песни. Кто же мог петь, если не было ни матери, ни отца? Сам Дагестан пел, высокие горы пели, речки, текущие с высоких гор, пели, люди, живущие в горах, пели… »
Слайд 46:
Обратимся вновь к поэзии Расула Гамзатова. С ее помощью можно познакомиться с историей Кавказа.  Здесь и нашествие Тимура (сказание «Дагестанский петух»), и «Легенда о Хочбаре», и стихотворение «Леки» (из цикла «Стихи о Грузии»), и поэма «Батый». Поэт обращается и к прошлому Дагестана уже советского периода (стихотворение «Горцы у Ленина», поэма «Год моего рождения» и другие). Особой темой стал у Гамзатова рассказ о народных певцах, о тех, кто предшествовал письменной культуре Дагестана (сказания «Завет Махмуда», «Чаша жизни», «Горящего сердца пылающий вздох»).
Слайд 47:
Верный своему правилу объединять родственные друг другу произведения в одну цельную книгу, Расул Гамзатов выпустил в 1975 году книгу «Сказания», где представил то, что он сам назвал «удостоверением личности» народа. «В этой книге мне хотелось донести до читателей мысль о силе нравственных основ народной жизни, о её опыте и мудрости, питающей современное искусство», - говорил сам автор. 
Разнообразен материал «Сказаний». В одних он идет вслед народной молве, творчески переиначивая широко известные горские песни и легенды, пользуясь их сюжетами, другие сочиняет сам, третьи восстанавливает по документальным свидетельствам. Исследователь творчества Гамзатова Р. Х. Халилов пишет: «… Расул Гамзатов не просто копирует сюжеты народных лирико-эпических песен, он подвергает их творческой переработке».
Слайд 48:
Давайте познакомимся с героико-лирической песней «Сказание о Хочбаре», которая имела  широкое распространение у всех народов Дагестана. Сюжет этой песни драматичен: храброго вождя гидатлинского вольного общества Хочбара обманным путем завлекает к себе в Хунзах его враг Нуцул-хан. Расправа не заставляет себя долго ждать. Хочбара сжигают на костре. Но перед тем, как погибнуть, тот увлекает за собой в огонь двух маленьких сыновей Нуцала.
С утра до полудня играла зурна:
Попался хунзахцам могучий Хочбар.
С полудня поднялся отчаянный плач:
Два сына Нуцала сгорели в огне.
                                   («Хочбар», перевод Э. Капиева)
Необходимо знать характер горцев, их обычаи, чтобы не свести эту трагедийную ситуацию к простой безжалостности обоих враждующих сторон. Мол, и Хочбар не уступает в жестокости двуличному хану – какой же он герой?!
Дело в том, что народные симпатии изначально находились на стороне гидатлинцев, которых преследовали хунзанские ханы – грабили их земли, угоняли скот и людей. Защитник обиженных и оскорбленных Хочбар был окружен нимбом народного защитника, смелого воителя против несправедливости. Он – герой, тот персонаж фольклора, в котором не было отрицательных качеств.
Ему противостоит коварный хан, хитрый и жестокий правитель.  Хочбара трудно победить в открытом бою, поэтому хан прибегает к уловке, к прямому обману: «Гонец от аварского хана пришел призвать гидатлинца  Хочбара в Хунзах. «Идти ли мне, матушка, в знатный Хунзах?  На свадьбу к себе приглашает Нуцал». Не пойти – значит струсить. А пойти – значит умереть. В этом первоначальном нравственная дилемма, стоящая перед Хочбаром. Он выбирает последний путь и тем самым еще выше поднимает себя в глазах горцев.
Происходит ожидаемое: нукеры Нуцала схватили приехавшего гостя, что само по себе безнравственно  с точки зрения горской морали. Гость – лицо неприкосновенное. Диалог Хочбара и хана перед костром, в котром решили сжечь героя, еще раз удостоверяет правоту пленника: если он и ходил с ответными набегами на Хунзах, то это лишь для того, чтобы вооружить гидатлинцев, дать беднякам передышку от нашествий коварного хана. Кульминация народной драмы – в гибели Хочбара и двух маленьких сыновей Нуцала.  Что это – бесчеловечность? Злобная месть? Почему Хочбар увлекает с собой в огонь детей? В соответствии с воззрениями своего времени песня воспевает этот поступок как справедливое возмездие. И только. Хочбар казнит будущих тиранов, подсекает ханский род на корень – в этом общественное оправдание его беспощадности. В некоторых вариантах (в лакском, например) говорится о жалости героя к ханским сыновьям: «дети солнца», «невинные ягнята» - называет их Хочбар. Но движет героем все же не голос сердца, а мысль о будущем народа. Жестока эпоха – жестоки нравы.
Слайд 49:
Теперь обратимся к трактовке этой баллады Расулом Гамзатовым. В книге «Сказания» их две: одна так и называется – «Легенда о Хочбаре», другая же – и по объему и по содержанию имеющая право называться народной  повестью – носит длинное прозаическое название: «Сказание о Хочбаре, уздене из аула Гидатль, о Кази-кумухском хане, о хунзахском Нуцале и его дочери Саадат».
В «Легенде о Хочбаре» Расул Гамзатов берет лишь концовку сказания, её кульминацию. Все внимание автора направлено на вывод, в котором Расул Гамзатов «расширяет рамки повествования, перекидывая мост от прошлого к настоящему»:
Поэтов многих знал Кавказ,
И в удальстве была их сила,
Иным из них в последний раз
Петь на костре судьба судила.
                            (перевод Я. Козловского)
Слайд 50:
Древняя легенда в данном случае служит лишь подсобным материалом для развития идеи жертвенности поэта во все времена, его бесстрашия, если он отстаивает идеалы правды и справедливости:
Гость мира я,
Но, может быть,
Злорадно недруг мой заклятый
Вздувает пламень языкатый,
Чтоб в нем дотла меня спалить.
Сам на костер взойти смогу
С последней песнею на пару,
Но все, что дорого врагу,
Я унесу под стать Хочбару.
                                (перевод Я. Козловского)
Устами Хочбара Расул Гамзатов провозглашает:
Я знал, что горцы здесь по праву
В папахах ходят и усах,
Я знал, что честь, любовь и славу
Не взвешивают на весах.
Я знал, что здесь, в орлином месте,
Людьми хранимы с древних пор
Мужская доблесть, слово чести –
Превыше дагестанских гор.
                                        (перевод Вл. Солоухина)
Замечателен этот порядок перечисления: «честь, любовь  и слава». Расшифровывая его, мы можем сказать, что главным стержнем легенды является честь.
Слайд 51:
Концовка сказания  звучит от лица автора повествования. Гамзатов Р. Ставит себя  на место героя прошлых лет и дает клятву верности его идеалам, его бесстрашным поступкам. Он произносит любимый тост Хочбара, переиначивая его на современный лад:
Я говорю, поскольку спрошен,
Негромким голосом глухим:
- Пусть будет хорошо хорошим,
Пусть плохо будет всем плохим.

Пусть,  час рожденья проклиная,
Скрипя зубами в маете,
Все подлецы и негодяи
Умрут от болей в животе.

Пусть в сакле, в доме и в квартире
Настигнет кара подлеца,
Чтоб не осталось в целом мире
Ни труса больше, ни лжеца!
            Вот так заканчивается легенда, а мы,  читатели, благодаря  аварскому поэту, познакомились с еще одной страницей истории Дагестана. 
Слайд 52:
Расул Гамзатов еще в ранней молодости выдвинул перед собой цель – прославить свой скромный народ, свой прекрасный Дагестан на весь мир. Чтобы все  - весь мир, все человечество – знали, что на этом голубом шаре существует и такая земная точка, которая зовется Дагестаном и которая внесла в сокровищницу мировой цивилизации целое жемчужное ожерелье, блещущее, словно солнечные горные вершины, - свой поэтический вклад. Нелегкая это была задача. Но сегодня мы с Вами убедились, что поэт достиг  своей цели. Его произведения  настолько художественно убедительные, душевно пронзительные, что мы, читатели, как бы воочию оказываемся вместе с автором — Расулом Гамзатовым - в аулах и селениях Дагестана, спускаемся с высокогорья в долины, припадаем к ломящим зубы родникам. Таково свойство настоящей поэзии, что она, подобно волшебному кристаллу, высвечивает для нас жизнь и нравы других земель, обычаи и традиции братских народов. Высвечивает талантливо, самобытно и красочно.

Список  литературы:
  1. Агатов М. Расул Гамзатов // Агатов М. Об авторах ваших книг. – М., 1972 . – С. 75-86.
  2. Гамзатов Р. Собрание сочинений. – М. : Худож. лит., 1969. - Т. 3. : Мой Дагестан ; Статьи ; Выступления. – 320 с.
  3. Гамзатов Р. Стихотворения Расула Гамзатова. – М. : Сов. Россия, 1979. – 456 с.
  4. Гамзатов Р. Четки лет. Лирика. – М. : Худож. лит., 1986. – 399 с.
  5. Дементьев В. Расул Гамзатов. – М. : Сов. Россия, 1984. – 160 с.
  6. Заречнева Л.Л. Поэтический салон «Он памятник воздвиг себе из песен»  // Гамзатов Расул Гамзатович : К 85-летию со дня рождения. – М., 2008. – С. 4-9.
  7. Пожарская Л.С. Гамзатов Расул Гамзатович // Новая Российская энциклопедия. – М., 2008. –  Т. 4 (2). - С. 6.